忍者ブログ
カンボジアでフリースクールをやってます。 スタッフと私の奮闘記です。
[203] [202] [201] [200] [199] [198] [197] [196] [195] [194] [193]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。



↑ ラオスの村の学校の体操の時間。
 体育ではなく、体操です。
 女の子も、シンというスカートのままで、
 体を動かしています。

今年の漢字、「偽」で正解。
当たって、ちょっとうれしかった。

最近、アルバイトを始めた。
と言っても、本業は継続で、1日1時間程度のもの。

昔の職場の上司が、紹介してくれたもので、
日本語堪能なベトナム人が、
ベトナムの経済ニュースを日本語に翻訳して、
私の仕事は
その翻訳を、分かりやすい日本語に直して、
ネットに投稿するところまで。

日本語の勉強にもなるし、
ベトナムのことについても、分かるし、
お小遣いも稼げて、かなりいい感じ。
スケジュールは、ちょっとタイトだけど。

おかしいのが、1ドル=16,100ドン ぐらいなので、
経済ニュースの中に出てくる記事の中には、
平気で、1兆ドンとか、3000億ドンなんて、
数字が出てくること。

ただ、経済ニュースだと、
たまに分からない言葉が出てくるので、
そのうち、面白ニュース担当にでもならないかな、と
ひそかに期待してるんだけど・・・。


関係ないけど、
今日の授業で、~にかわって、~にかわり、で
例文を作らせた。

「部長が出張している間は、部長にかわって、私が~。」
という前文に続く文だが、
工程をチェックする、とか、
資料を確認する、とか
会議に出席する、という、
狙い通りの、正統派の文に交ざって、
部長の愛人と遊ぶ、の文が。

ちなみに、今日勉強した新しい語彙で、
一番食いつきがよかったのが、
「老けている」。

これだから、社会人に日本語を教えるのは、やめられない。



PR

コメント


コメントフォーム
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
  Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字


トラックバック
この記事にトラックバックする:


忍者ブログ [PR]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
フリーエリア
最新コメント
[11/15 SLT-A65]
[10/11 NONAME]
[10/11 NONAME]
[10/11 NONAME]
[01/24 kansuke]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
なべぞう
性別:
女性
バーコード
ブログ内検索
カウンター
アクセス解析
アクセス解析